最近一个同事接到一个电话就急匆匆往外走,一看就是在找工作。我也打算换工作,有没有什么好办法避免这种情况,老板就坐在后面,不想让他知道太早 (水城百事)
[ No text ]
大声说,please e-mail the job requirements,let me look first, we can have discussion later
[ No text ]
Chinlish
[ No text ]
你来说说English,我们大家study study
[ No text ]
please e-mail the job requirements,let me look first, we can have discussion later 明显的中式英文: 第一,职场老手只会说 JD ,不会说 Job Requirement 第二,没人说look first 第三,没有连结词,语气词。 再锻炼3-5年吧。
[ No text ]
你得在锻炼30,50年,下辈子吧会有点语感
[ No text ]
*再*锻炼。英文差就算了,中文还这么丢人
[ No text ]
拜托,人家找的是苦逼程序员。不是technical writer。不明白在中文论坛挑剔英文的都是什么心态。
[ No text ]
大家真的认为英文不重要吗?不是挑剔,是为了点醒,不要固步自封,除了专业,英文也要加强。你周围的熟人朋友同事不好意思提醒你,这里有人说实话你还不爱听?那就算了吧
[ No text ]
口语啊,拜托。你的英文还能好过我儿子?
[ No text ]
关你儿子什么事儿?你儿子代替你上班?
[ No text ]
所以啊,你连个普通小屁孩的口语都不如,你还努力个什么劲。
[ No text ]
费什么话,直接说这段english。
[ No text ]
其实不用走,就坐那说现在不方便,以后打,或者你说我听
[ No text ]
简历上可以写上,请Email电话时间吗,提前找个地方等着电话。
[ No text ]
我一般说can I call you back
[ No text ]
拜托, 你的英语太厉害了。你要把人家叫回来?
[ No text ]
你真是太厉害啦,最常用的词组都能找出新解!
[ No text ]
很多手环有此功能。
[ No text ]
I am in the middle of something right now. Can I call you back later?
[ No text ]
你只能做苦逼程序员了, 拜托啦。
[ No text ]
你以为忙就只有busy一个字可以用?我这会儿正忙和我这会儿抽不开身,语气是有差异的。
[ No text ]